結婚式

ハノイからバスに揺られて1時間半、メンバーの結婚式に出席してきました。これは日本でいうサービスエリアですね。 この地方はお茶が有名らしいですが、休憩は5分程度しかなかったので、何も買いませんでした。 会場に着きました。 続きを読む “結婚式”

遅延(3月13日)

プロジェクトが遅延したままなので、土曜も働きます。別の日に代休を取る前提で、ある開発者も出社してくれました。 朝ごはんです。 いつものソイをテイクアウトして、彼と一緒にオフィスで昼ごはんを食べました。お互い英語が少し話せ続きを読む “遅延(3月13日)”

gọi cho tôi(ゴイ チョー トイ)

「(私に)電話下さい」というベトナム語です。英語で「for」に当たる「cho」は、初級ベトナム語会話にとにかく出てきますし、実際、街中でもかなり使えます。 朝ごはん 昼ごはん 5 Ng. 168 Trung Kính、Y続きを読む “gọi cho tôi(ゴイ チョー トイ)”

ありがとう

ベトナム人はあまり「ありがとう」と言わないそうです。ベトナム語学習のYouTube動画を見てたら、そう言ってました。僕もこっちで過ごしてて、それは感じます。 件の動画曰く、理由は「ベトナム人は皆、大きな家族で、お互い助け続きを読む “ありがとう”

行きつけ

今日はオフィスに用事があって出社しました。朝は、お気に入りの店でバインミーを買いました。 卵バインミー お昼は、カフェの横でやってるブンのお店です。営業してましたが、いつもは手前まで並んでるテーブルも、今日は少なめでした続きを読む “行きつけ”

Cùng ăn(クング アン)

「一緒に食べる」というベトナム語です。仕事でストレスが溜まったので、日本人の同僚に夕飯を付き合ってもらいました。 適当に開いてる店を見つけ、ブンチャーと豆乳を頼んだところです。テーブルの真ん中にアクリル板が設置されており続きを読む “Cùng ăn(クング アン)”