nhanh nhanh(ニャイン ニャイン) – 早く早く!

ベトナムでは、相手を急かしたりする時に、この表現がよく使われます。こちらのITエンジニアは仕事がとても速いのですが、日頃から、生活の中で「さっさとやりなさい」と言われることが多いからなんじゃないかと推測してます。 この前続きを読む “nhanh nhanh(ニャイン ニャイン) – 早く早く!”

Thứ sáu(トゥー サウー) – 金曜日

朝ごはんは、家から適当に持ってきた、パクチースナックです。そして、いつものsamuraiですが、値段は約40円です。日本では毎日レッドブルに250円くらいかけてたので、だいぶコスパ改善しました。 14時過ぎにソイを食べに続きを読む “Thứ sáu(トゥー サウー) – 金曜日”

Thứ năm(トゥー ナーム) – 木曜日

朝ごはん買い忘れました。 飯抜きだと辛くなってきたので、バインミーを買いに行きました。 昼過ぎにおやつ頂きました。豆腐をデザートとして食べるのは、日本だと馴染みありませんが、これはおいしかったです。 帰宅しました。これは続きを読む “Thứ năm(トゥー ナーム) – 木曜日”

Thứ tư (トゥー トゥー) – 水曜日

ベトナム語の曜日は「Thứ + 数字」なので覚えやすいのですが、なぜか日曜と水曜だけ例外になってます。 昨日の昼食はソーセージ・バインミーでした。 いつもより糖分を必要とするミーティングの最中、メンバーが果物をそっと差し続きを読む “Thứ tư (トゥー トゥー) – 水曜日”

Thứ hai(トゥ ハーイ) – 月曜日

朝はパンを買い忘れたので、引き出しに入ってたこれを食べてました。 昼はあまり時間がなかったので、ソーセージ・バインミーだけでした。 帰宅後の休憩。 最近、唐辛子のソースがマイブームです。暑い国に住んでると、すごく辛いなど続きを読む “Thứ hai(トゥ ハーイ) – 月曜日”

結婚式

ハノイからバスに揺られて1時間半、メンバーの結婚式に出席してきました。これは日本でいうサービスエリアですね。 この地方はお茶が有名らしいですが、休憩は5分程度しかなかったので、何も買いませんでした。 会場に着きました。 続きを読む “結婚式”

遅延(3月13日)

プロジェクトが遅延したままなので、土曜も働きます。別の日に代休を取る前提で、ある開発者も出社してくれました。 朝ごはんです。 いつものソイをテイクアウトして、彼と一緒にオフィスで昼ごはんを食べました。お互い英語が少し話せ続きを読む “遅延(3月13日)”