遅延(3月13日)

プロジェクトが遅延したままなので、土曜も働きます。別の日に代休を取る前提で、ある開発者も出社してくれました。 朝ごはんです。 いつものソイをテイクアウトして、彼と一緒にオフィスで昼ごはんを食べました。お互い英語が少し話せ続きを読む “遅延(3月13日)”

緊急事態宣言

今日は朝からメンバーを集めて、プロジェクトの緊急事態宣言を出しました。 イライラはしてないです。こういうときこそ冷静に、やるべきタスクを明確にし、淡々とこなすだけです。 うちのチームが社内イベントで勝ったとかで、また果物続きを読む “緊急事態宣言”

cắt tóc(カッ トック) – 散髪

今日は休みでしたが、プロジェクトの立て直しが必要になったため、明日からの計画を練ってました。 家事などを済ませた後、1年前に髪を切ってもらってた床屋さんに電話してみました。ベトナム語で「お店やってますか?」って聞いたつも続きを読む “cắt tóc(カッ トック) – 散髪”

mang về(マング べー)

昨日の夜に食べたカレーうどんです。 とろみがあって、日本のカレーうどんそのものでした。ベトナムのインスタント食品いろいろ食べてて思いましたが、だいぶAcecookがシェアを持ってるのでは。 プロジェクトの締め切りが近いた続きを読む “mang về(マング べー)”

gọi cho tôi(ゴイ チョー トイ)

「(私に)電話下さい」というベトナム語です。英語で「for」に当たる「cho」は、初級ベトナム語会話にとにかく出てきますし、実際、街中でもかなり使えます。 朝ごはん 昼ごはん 5 Ng. 168 Trung Kính、Y続きを読む “gọi cho tôi(ゴイ チョー トイ)”